LT   |   EN      Mano KU   |   
Lietuvių kalbos žiemos kursuose KU – margas būrys užsieniečių
10-02-2020

„Lietuvių kalbos ir kultūros žiemos akademija 2020“ (intensyvūs kursai) Klaipėdos universitete (KU) vyko visą sausio mėnesį, keturios savaitės, kaip visada, pralėkė per greitai… Į šiemetę Žiemos akademiją susibūrė 33 kursantai iš 13 šalių. Tolimiausios – Bolivija, Indija, Indonezija. Mokėsi ir vienas lietuvis vaikinas, su šeima grįžęs gyventi į Lietuvą ir norintis tobulinti gimtosios kalbos žinias, ypač gramatiką ir rašybą.

Daugiau kaip 2/3 Akademijos kursantų atvyko tik kursų laikotarpiui, likusieji – vietiniai užsienio piliečiai. Gausus susirinkusiųjų būrys paneigia gandus, jog Klaipėdos universiteto kursai patrauklūs tik dėl paplūdimių… Nors tris iš keturių savaitgalių, iš tiesų, buvome prie jūros – Melnragės kavinėje per Akademijos atidarymo šventę, kitą sekmadienį keliavome į Kuršių neriją, trečią savaitgalį – į Palangą.

Paminėtina, jog ir vasarą, ir žiemą kaskart atvyksta mūsų (kursų organizatorių) vadinamųjų Akademijos senbuvių – kursantų, kurie pas mus, Klaipėdos universitete, pradėjo mokytis nuo „Labas, mano vardas…“ ir toliau kiekvieną vasarą (vėliau – ir žiemą) vėl pas mus atvykdavo. Per keletą metų šie žmonės pasiekė C lygį.

„Mes esame jūsų talismanai“, – taisyklinga lietuvių kalba sako Jurijus ir Bohdanas iš Kijevo. Žodžiais sunku nusakyti jausmą, kai buvę pradinio lygio grupės mokiniai po kelių intensyvių kursų bei savarankiško tobulinimosi tampa ir mūsų bičiuliais, ir kolegomis. Bendravimas jau vyksta tik lietuviškai ir jie patys, būdami Lietuvoje, tarpusavyje kalbasi lietuviškai! Mūsų „senbuviai“ ne tik tobulina kalbos žinias, bet ir užsiima įvairia su lietuvių kalba, lietuvybe susijusia veikla. Kursų metu jie būna organizatorių savanoriais padėjėjais, teikia naujų idėjų. Štai, anglų kalbos dėstytojai Nadiai iš Černivcų valstybinio universiteto per šiuos kursus pasiūlėme pavertėjauti ir įsitikinome, jog ji jau gali dirbti ir lietuvių kalbos vertėja.

Kruopščiai mokosi ir pradinio bei pažengusiųjų lygio kursantai. Tai suprantama – čia susirinko motyvuoti žmonės: 19 kursantų yra Švietimo mainų paramos fondo stipendininkai, atrinkti konkurso būdu. Likusieji kursantai yra Lietuvoje apsigyvenę užsieniečiai arba sukūrusieji mišrias šeimas. Bet yra dar viena kategorija besimokančiųjų, kad ir estas Erichas-Antonas, kuris tiesiog nusprendė gerai išmokti kaimynų kalbas. Džiugu, kad visada sulaukiame lietuviškas šaknis turinčių asmenų, ir jų daugėja. Atvyksta vienas, o į kitus kursus jau, žiūrėk, su šeimos nariu, seserimi ar sūnėnu.

Anot kursantų, aukšta mokymo kokybė, intensyvi ir kaskart atnaujinama kultūrinė programa, dėstytojų bei organizatorių dėmesys kiekvienam besimokančiajam traukia vėl sugrįžti į Klaipėdos universiteto kursus. Čia suburta puiki dėstytojų lituanistų komanda, be to, vyksta papildomos paskaitos įvairiomis kultūros temomis, vakaronės, išvykos, ekskursijos po visą Lietuvą.

Vasaros kursai Klaipėdos universitete organizuojami nuo 2002 m., norinčiųjų juose mokytis gausa paskatino plėsti veiklą ir 2015 m. pirmą kartą surengti analogiški žiemos kursai. Apytiksliai suskaičiavus visus vasaros / žiemos akademijų dalyvius, susidarytų apie 980 absolventų. Dar reikėtų pridėti žmones, besimokančius lietuvių kalbos vakariniuose kursuose – nuo 2000 m. susidarytų turbūt antra tiek. Taigi lietuvių kalbos mokymus Lituanistikos ir užsienio kalbų centras organizuoja visus metus (Atskirai reikėtų kalbėti apie universiteto studentus užsieniečius, lietuvių kalbos besimokančius pagal akademinę sistemą. Tiesa, kartais sėkmingai sudaromos bendros integruotos grupelės.)

Beje, ne vienas užsienietis, per lietuvių kalbos studijas pamilęs šį universitetą ir pačią Klaipėdą, nusprendė būtent čia rinktis magistrantūros ar doktorantūros studijas. Štai, kursų absolventas kartvelas Giorgi Janiashvili šiuo metu mokosi SHMF vadybos krypties magistrantūroje, istorijos krypties doktorantūroje studijuoja buvęs kursų dalyvis italas Flaviano Bertaina (lietuviškai kalbantis lyg gimtąja kalba).

Per kursų mėnesį užsimezga ir vystosi mokslinio bendradarbiavimo ryšiai, kitokie bendri projektai. Norėtųsi paminėti tokią daugybę vardų ir faktų… Tačiau tai jau būtų atskira tema.

Mokytis (ir mokyti!) tokioje daugiakultūrėje aplinkoje – su niekuo nepalyginama patirtis. Čia ne tik mokomasi lietuvių kalbos bei kultūros, bet ir tolerancijos, bendrystės, draugystės. Visą mėnesį gyvename tarsi šeima, vienu ritmu, o po kiekvienos kursų laidos vis daugiau žmonių pasaulyje išgirsta Klaipėdos universiteto vardą.

Jūratė Derukaitė

KU SHMF Lituanistikos ir užsienio kalbų centro vadovė, lietuvių kalbos kursų koordinatorė